ООН пришлось объяснять пользователям «Твиттера», почему со словом «Украина» используется предлог «на», а не «в». На это обратил внимание один из комментаторов.
Изначально в микроблоге организации появился пост о том, что на Украине отмечается вторая по масштабам эпидемия ВИЧ/СПИДа в Европе, который вызвал массу негативных комментариев. В частности, один из пользователей попросил писать «в Украине».
В ответ на это в ООН заявили: «Использование русского языка в ООН (одного из шести официальных языков организации) регулируется литературными нормами современного русского языка, в соответствии с которыми в ООН говорят и пишут НА Украине».
Использование русского языка в ООН (одного из шести официальных языков Организации) регулируется литературными нормами современного русского языка, в соответствии с которыми в ООН говорят и пишут НА Украине
— ООН (@UnitedNationsRU) 2 февраля 2019 г.
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 26
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.