Наталия Фишман напомнила о том, как фестиваль прошел в прошлом году. Его посетили 16 тыс. человек, они купили 12 тыс. книгФото: архив «БИЗНЕС Online»

«ЭТО БУДЕТ УМОРИТЕЛЬНО»

Грозные тучи и холодный ветер не помешали накануне пресс-конференции под открытым небом, посвященной предстоящему летнему книжному фестивалю «Смена». «Место для пресс-конференции выбрано не случайно — именно здесь, в парке „Черное озеро“, уже во второй раз пройдет это чудесное мероприятие», — отметила модератор встречи Карина Калимуллина. Организаторы надеются, что дождь и холодная погода, прогнозируемая в дни проведения феста, не испугает посетителей. «В эти выходные ожидается 10–11 градусов, будет ветрено, пасмурно, но не думаем, что это станет проблемой, — рассказал „БИЗНЕС Online“ программный директор фестиваля, арт-директор центра современной культуры „Смена“ Кирилл Маевский. — Мы позаботились: все площадки под навесом. Если дождь — есть крыша. Заранее приносим извинения, если вдруг пойдет сильный дождь, и издатель, во избежание травм, накроет свои книги полиэтиленовой пленкой. Просим отнестись к этому с пониманием, и всегда можно переждать 30–40 минут и вернуться к поиску тех книг, которые спрятаны».

На капризы природы обратила внимание и помощник президента Татарстана Наталия Фишман: «Поскольку на нас, кажется, движется апокалипсис, мы будем коротки». Она напомнила о том, как фестиваль прошел в прошлом году. Его посетили 16 тыс. человек, они купили 12 тыс. книг, у них была возможность прослушать 17 лекций и поучаствовать в 11 мастер-классах. «Очень крутое мероприятие нас всех ждет. Мероприятие замечательное, мне кажется, что оно для парка „Черное озеро“ брендовое — это очень правильная атмосфера для старейшего центрального парка Казани, такая интеллектуальная, при этом правильная с точки зрения лайф-стайла», — отметила она. Что касается параллельной программы фестиваля, то помощник президента рекомендовала всем посетить лекцию режиссера Тимура Бекмамбетова, который расскажет о Screenlife в кино, и поучаствовать в социологическом исследовании своего друга детства — Виктора Вахштайна: «Будет замечательное исследование очень известного социолога, а по совместительству моего друга с девяти лет — Виктора Вахштайна, посвященное самому фестивалю. Он будет расспрашивать гостей фестиваля о том, как они воспринимают место, мероприятие, как проводят досуг. Это будет уморительно, поскольку он человек исключительных аналитических способностей и замечательного чувства юмора. Я всем предлагаю посетить его лекцию».

Фишман также обратила внимание на то, что в этом году, благодаря реконструкции и обновлению парка, удалось расширить программу фестиваля. «Надеюсь, инвестор когда-нибудь закончит эту стройку, а пока он этого не сделал, архитектурная школа „ДАШКА“ пытается улучшить ситуацию, в которой мы находимся», — окинула она взглядом строительный забор, который отгораживал часть парка. В это самое время ученики школы раскрашивали его яркими красками. «У нас получается чудесная радуга. Мне кажется, это будет фотозоной», — порадовалась Фишман. Как ни странно, лекции и лектории снова стали востребованы», — отметила Ирада Аюпова.

«БЫЛ ПЕРИОД, КОГДА ЛЕКТОРИИ НИКТО НЕ ПОСЕЩАЛ, ЭТО СЧИТАЛОСЬ ПЕРЕЖИТКОМ СОВЕТСКОГО ПРОШЛОГО»

На предложение Фишман поучаствовать в социсследовании откликнулась министр культуры РТ Ирада Аюпова: «Я присоединюсь — поиск ограничителей и рамок, в которые мы сами себя зачастую загоняем, интересен». При этом Аюпова добавила, что с удовольствием посетила лекцию «Глобальная история в свете Большого взрыва» Дмитрия Баюка: «Как ни странно, лекции и лектории снова стали востребованы, ведь был период, когда лектории никто не посещал, это считалось пережитком советского прошлого, неинтересной темой, сегодня лектории обретают новую жизнь».


Аюпова также обратила внимание на презентацию книги известного режиссера Марины Разбежкиной, основанную на многолетних разговорах с жителями Свияжска. Также министр культуры напомнила, что в этом году отмечается два юбилея — Льва Толстого и Максима Горького, и на фестивале им посвящена лекция литературоведа Павла Басинского, а также экскурсия по городу от толстоведа Лии Бушканец.

«Четыре года назад, когда начинали первые такие фестивали, проекты со „Сменой“, мы ориентировались на интересы людей, — рассказала Аюпова. — Здорово, что сегодня мы анонсируем второй фестиваль в парке, где в центре внимания будет книга. Мне кажется, здоровье нации определяется тем, насколько высока культура чтения. Отличительная черта этого фестиваля — то, что темы и литература, которая будет предлагаться к обсуждению, это интеллектуальное чтение, то, что нас отличает от массовой литературы». Министр уверена, что каждый человек, независимо от возраста и интересов, найдет для себя на фестивале интересные темы.

«КРУТО ПРОШЛО В ПРОШЛЫЙ РАЗ»

На превратности погоды обратил внимание и первый заместитель руководителя исполкома Казани Дамир Фаттахов: «Круто прошло в прошлый раз, дай бог, чтобы погода нам помогла, в этом году будет еще лучше». Он также поделился радостью, что фестиваль во второй раз проходит в парке, и подробнее рассказал о детско-семейной программе, которую планирует посетить со своей семьей. «Администрация города не первый год поддерживает проекты „Смены“ — приятно, что традиция проводить книжный фестиваль в парке, в общественном пространстве, которая была заложена в прошлом году, продолжается: восьмой с одной стороны, но второй — на свежем воздухе, — подчеркнул он. — Спасибо „Смене“, спасибо, что вместе мы делаем такие клевые проекты. Особенно здорово, что общественные пространства в последние годы, в том числе благодаря людям, которые здесь, развиваются. Одно дело — отремонтировать или построить парк, а другое — дать ему жизнь и содержание. Книжный фестиваль — это тот пример, как может это общественное пространство зажить, быть интересным для наших жителей».

Фото: «БИЗНЕС Online»

По словам Маевского, фестиваль состоит из нескольких частей — образовательной, семейной и параллельной программы. По сравнению с предыдущим годом, расширились образовательная и семейная программы. В параллельной программе — выставки, мастер-классы и ретроспектива фильмов Разбежкиной, в ярмарке участвует более 80 издательств со всей России. «Количество книг будет больше в 1,5 раза. К нам приедут те издательства, которые не приезжали давно или не приезжали вовсе, — легендарные „Восточная литература“ и „Наука“. Приедет студия Артемия Лебедева, петербургские издания. Будут представлены казанское издательство „Юлбасма“ и Татарское книжное издательство», — рассказал он «БИЗНЕС Online».

Также Маевский обратил внимание еще на одну особенность фестиваля этого года: «В этом году мы впервые объявили официальную страну-гостя фестиваля — это устоявшаяся практика для книжных событий по всему миру, от Москвы до Франкфурта. Первым нашим гостем стала Польша, и это позволит гостям фестиваля ближе познакомиться с культурой этой страны», — отметил он. В частности, польский культурный центр представит на фестивале выставку, посвященную истории польских татар. Посредством архивных фотографий выставка «Традиции и современность татар – польских мусульман» расскажет об истории, религии, культуре, обычаях польских татар, которые проживают в Польше с конца XIV века! Кроме того, на летнем книжном фестивале «Смена», который пройдет в парке уже в эти выходные — 10 и 11 июня — состоится выставка «Самые красивые книги Германии». По словам Маевского, Германия — одна из самых передовых стран в области книгопечатания и дизайна.

Пресс-конференция завершилась за рекордные 20 минут, и вовремя: нависавшие над кремлем черные тучи добрались и до парка, на который хлынул холодный дождь вперемежку со снегом.