Нил Ушаков и Рустам Минниханов Свой первый шаг на пути к сближению Рига сделала — теперь ход за Татарстаном (на фото: мэр Риги Нил Ушаков и президент РТ Рустам Минниханов) Фото: president.tatarstan.ru

САНКЦИИ «СЪЕЛИ» ПОЛОВИНУ ТОВАРООБОРОТА

Четыре кита экономики Латвии — сельское хозяйство, химическая отрасль, логистика и деревообработка. Здесь производят вкуснейшие твердые сыры и экологически чистую биокосметику, здесь летает самая пунктуальная (по итогам 2014 и 2015 годов) авиакомпания в мире airBaltic, здесь работают незамерзающие рижское порты, ведется добыча янтаря, а туристам всегда открыта не унывающая из-за ухода «Новой волны» Юрмала.

Для Татарстана эта балтийская страна пока занимает 8-е место в списке стратегических торговых партнеров. Из-за антироссийских санкций взаимная активность немного поувяла. Если в лучшие годы товарооборот РТ с Латвией достигал $1 млрд., то по итогам 2015 года снизился до $470 миллионов. Республика поставляет химические и пищевые продукты, каучук, моющие средства, пластмассы, оборудование и другую продукцию. Из Латвии в Татарстан завозят инструменты и оборудование, изделия из древесины, стекла и черных металлов, пищевые продукты. Однако визиты руководства Латвии к нам и президента РТ Рустама Минниханова к ним дают надежду, что отношения пойдут по возрастающей. Первая ласточка — это открытие в апреле 2017 года прямого авиарейса из Казани в Ригу и обратно авиакомпании airBaltic, про удобства которого мы уже подробно писали ранее.

Можно сказать, что свой первый шаг на пути к сближению Рига сделала, теперь ход за Татарстаном. Каким он будет, пока неясно. Но во время своего последнего визита в Латвию Минниханов высоко оценил возможности Рижского свободного порта, подчеркнув хорошее соотношение цены и качества предоставляемых услуг. Он высказал мнение о том, что хорошо было бы активизировать сотрудничество Татарстана и Латвии в сфере логистики, использования возможностей порта.

... Для Татарстана Латвия пока занимает 8-е место в списке стратегических торговых партнеров
Фото: president.tatarstan.ru

Латвия считается одной из самых скромных стран Европы по уровню жизни населения: доход среднего латвийца — 600–800 евро в месяц (38–52 тыс. рублей), а безработица на окраинах достигает 15%. При этом бюджет страны впечатляет. Так, запланированные на 2017 год доходы бюджета составят 8,02 млрд. евро, или 512 млрд. рублей, а в стране проживают менее 2 млн. человек. Для сравнения: в 3,8-миллионном Татарстане бюджет на 2017-й — порядка 200 млрд. рублей. Есть о чем задуматься руководителям нашего государства.

... Латвия считается одной из самых скромных стран Европы по уровню жизни населения

Да, критики любят говорить, что Латвия сидит на «игле» еврофондов и что это якобы губительно влияет на экономику страны. И действительно, финансовая помощь Евросоюза составляет 14% от доходов бюджета, или 1,12 млрд. евро. Но латвийские предприниматели еврофонды очень любят — они имеют возможность защитить перед Евросоюзом свои бизнес-проекты и получить при этом компенсацию до 80% затрат безвозмездно. Однако это не единственный способ начать свой бизнес в Латвии. К примеру, там есть четыре особые экономические зоны, дающие огромные налоговые льготы для инвесторов. Подробно обо всех возможностях ведения бизнеса в этой стране можно узнать на сайте латвийского агентства инвестиций и развития (LIAA), имеющем русскоязычную версию.

«У ТАТАРСТАНА МЫ БОЛЬШЕ ПОКУПАЕМ, НЕЖЕЛИ ПРОДАЕМ. ХОЧЕТСЯ ВЫРОВНЯТЬ ЭТУ СТАТИСТИКУ»

О том, что же привлекает инвесторов в балтийской стране, «БИЗНЕС Online» поинтересовался у директора LIAA Андриса Озолса. Он с ходу заверил, что в Латвии россиянам всегда рады, что бы там ни говорили и ни писали. «Мы не стесняемся своих козырей, недаром говорят, что Латвия — самая русскоговорящая страна Евросоюза», — говорит Озолс. Для работы с Германией и прочей Европой у латвийцев свои плюсы — это короткие сроки поставок продукции, единая валюта — евро. «Наша граница с Россией или с Беларусью — это внешняя граница Евросоюза. Получается, что все больше и больше международных компаний выбирают нашу страну как место, где можно основывать свои торговые и логистические центры, центры сборки своей продукции. Это близко с Россией», — считает Озолс.

... Самый известный глобус в Латвии находится в Юрмале. Возле глобуса обычно фотографируются туристы, а еще он служит местом для встреч

Но в целом Латвия имеет отрицательный торговый баланс: страна больше покупает, чем продает, поскольку не богата сырьевыми ресурсами. Понемножку у нее есть все, что нужно для жизни, но первостепенно в экономике страны — то, что растет на земле, а не добывается из ее недр. «Это сельскохозяйственная и лесопромышленная продукция, также мы успешно экспортируем металлообработку и электронику, — говорит Озолс. — И понятно, что транспорт и логистика — нам сам бог велел эту статью доходов использовать. Мы находимся в выгодном географическом положении — посередине между Скандинавией, Россией и Беларусью. У белорусов своих портов нет, у России есть, но есть регионы, до которых вашей стране возить грузы через Латвию очень привлекательно». Да и железнодорожные пути в Латвии построены по российским стандартам — ширина колеи в России больше, чем в Европе. Семимильными шагами развивается международный аэропорт Риги. «Рига стала транзитным пунктом, многие не к нам летят, а через рижский аэропорт», — констатирует директор агентства. При этом он признает, что сейчас страна утратила, например, производство микроавтобусов (знаменитый некогда «РАФ») и радиотехники — радиоприемники «Рига», «Латвия», «Даугава» были, наверное, в каждой квартире в СССР.

... Шикарный парк в центре Юрмалы

«С Татарстаном ярких примеров торгового взаимодействия нет, — с сожалением отмечает руководитель LIAA. — Мы больше у вас покупаем, нежели продаем, хочется немножко выровнять эту статистику». Татарстан известен латвийцам как индустриальная часть России, где производят многое, вплоть до вертолетов. «Из Татарстана в Латвию импортируются нефтепродукты, изделия из пластмассы, синтетический каучук», — говорит он. Озолс считает, что наша республика и Латвия могут нарастить взаимодействие, к примеру, в сфере контейнерных перевозок татарстанских товаров по железной дороге и в дальнейшем через рижские порты. «Из этого определенно что-то получится», — верит представитель латвийского агентства инвестиций и развития. Также он намекнул, что у одного из предприятий Татарстана есть интерес к размещению в Резекненской особой экономической зоне химического производства, чтобы использовать налоговые льготы, а также получить своего рода «плечо» в Евросоюзе.

В свою очередь, и латвийские предприниматели изучают возможности татарстанских ОЭЗ для создания своих производств, ведь созданная на них продукция уже не будет попадать под санкции. Озолс заявил, что подумывает о том, чтобы открыть представительно агентства LIAA в Казани.

... Отель на берегу моря в Юрмале

«ДОВОЛЬНО БОЛЬШОЙ УДАР»

«Конечно, нашу торговлю очень сильно ограничили искусственно, потому что предприниматели хотели бы продавать больше, а страны, Евросоюз и Таможенный союз различными ограничениями сузили нашу привлекательность. Предприниматели обеих стран очень хотят торговать, собственно, они хотят денег заработать», — отмечает Озолс. «Но изменения в курсе валют нанесли больший урон, чем искусственные ограничения путем санкций! Понятно, что падение курса валюты (рубля) делает нашу продукцию более дорогой», — констатирует руководитель агентства, хотя отмечает, что зачастую предприниматели сознательно преувеличивают свои потери от санкций. «До санкций у нас экспорт в Россию был 1,4 миллиарда евро, а санкции коснулись продукции только на 50 миллионов евро. Но нельзя сказать „только на 50 миллионов евро“, для молочной продукции это довольно большой удар. Это очень ранимо», — говорит Озолс.

Судьба рижских шпротов оказалась еще более трагичной. Под российские контрсанкции они не попали, но в мае 2015 года Россельхознадзор ввел запрет на ввоз рыбных консервов из Латвии и Эстонии в связи с якобы выявленным превышением содержания бензопирена (опасного для здоровья канцерогена). От себя добавим, что более вкусных шпрот, чем в Латвии, мы не ели нигде, ну а опасные они или нет — поди проверь. «Качество наших продуктов, наших шпротов исторически было подстроено под российский рынок. Если нам говорят: „Давайте теперь ваши шпроты продавайте в Швецию“, — то такого не получится! Это все равно что сказать грузинам: „Если нельзя ваши вина продавать в Россию, то давайте их во Францию продавайте!“» — недоумевает Озолс. По его словам, часть латвийских фирм, конечно, уже переориентируется на другие рынки сбыта. К примеру, «шпротные» предприятия переходят на другие виды рыбы, мороженое научились продавать китайцам.

... Рига

На продукцию компании «Дзинтарс» санкции не распространяются, но купить в России духи производства этой самой популярной у жительниц СССР фирмы непросто. Озолс говорит, что владелец бренда Илья Герчиков в свое время попал в сложное положение: «Считаю, что он чуть-чуть опоздал с ребрендингом продукции, потому что выросли новые компании, которые имеют схожий оборот с нашим гигантом, производя современную продукцию. Но „Дзинтарс“ до сих пор славится своей косметикой. Они уделяют куда больше внимания качеству своей продукции, нежели маркетингу, упаковке баночек и тюбиков. Моя рекомендация Герчикову была такова, что нужно делать и то и другое. Уповать на то, что „вы-то знаете, что это настоящее качество“, недостаточно. Но теперь „Дзинтарс“ на правильном пути. Хотя сейчас они уже не единственные лидеры».

Продукцию «Дзинтарс» можно купить в Риге почти повсеместно — в небольших монобрендовых магазинчиках. Туристы с удовольствием сметают с полок кремы, шампуни и, конечно же, духи «Дзинтарс», благо цены на них очень доступные. К примеру, небольшой флакончик духов с большой скидкой можно купить даже за 200–300 рублей.

Озолс вспоминает, что в годы СССР около 20% всей фармакологической и косметической продукции было разработано и произведено в Латвии. Любопытно, что препарат «Милдронат» (мельдоний) разработал латыш. Производит его латвийская фирма «Гриндекс», но в свое время продажи шли не очень, однако они резко выросли на фоне антидопингового скандала в спорте. «Суперреклама получилась», — улыбаются удивленные таким неожиданным маркетинговым эффектом латыши.

... Из-за роста курса евро небогатым россиянам прелести побережья Балтики стали недоступными, а ездить начали те, кто раньше предпочитал, например, юг Франции

«В ЛАТВИИ РАДУШНО ПРИНИМАЮТ РОССИЯН, В ТОМ ЧИСЛЕ И ТАТАР»

Но перспективы у страны хорошие, считают в LIAA. Потенциал роста видят в таких сферах, как логистика, банковские услуги, информационные технологии и туризм. Очень много русских учатся в Латвии, а также приезжают туда лечиться. Общий прирост туристов в Латвию вырос за последние пять лет почти двукратно — в год на 20%. «В Латвии радушно принимают россиян, в том числе и татар, — уверяет Озолс. — Это не просто слова, для галочки. Зайдите в любой магазин и обратитесь на русском языке. Тут прославленного мнения о неприязни к русским не наблюдается, это выдумки чистой воды. У нас радуются туристам, гостям. Национальная связь гораздо больше, нежели пишут в СМИ. Нужно менять стереотип о том, что латыши чопорные и русским не рады».

... Афиша возле концертного зала «Дзинтари» — концерты Меладзе, Елки, Тимати, Максима Галкина

Конечно, в памяти всплывает эпическая история переезда российского эстрадного конкурса «Новая волна» — на фоне введения антироссийских санкций. Уж какая тут дружба, казалось бы? По крайней мере, из России эта ситуация представлялась как неизбежная погибель всего курортного региона Юрмала. Однако, прогулявшись по центральной улице Юрмалы и по набережной, становится ясно, что кризис этот больше в умах. Да, здесь немало домов с надписью «pārdodas» («продается»), но в курортных местах активная купля-продажа недвижимости — обычное дело. Несмотря на самое начало сезона и моросящий дождь, на центральной улице были толпы туристов, готовых смести с полок местных торговцев все, что есть.

Концертный зал «Дзинтари»

Да и афиша возле концертного зала «Дзинтари», где раньше проходило много российских фестивалей, дает понять — русские звезды эстрады далеко-то и не уехали. Вот — концерты Меладзе, Елки, Тимати и Максима Галкина, вот концерт «Новых русских бабок» и StandUp Show от звезд канала «ТНТ». Озолс говорит, что Юрмала после отмены фестиваля «Новая волна» довольно быстро переориентировалась. Сейчас на это время запланированы концерты знаменитой Лаймы Вайкуле, кстати, живущей здесь же, в Юрмале.

... Побережье в Юрмале

«Нет задачи заменить российского туриста немцем или литовцем, — говорит Озолс. — „Новую волну“ перевели в Сочи, теперь у нас Лайма Вайкуле частично замещает один музыкальный праздник с российским уклоном другим. Для многих из тех, кто покупает недвижимость в Юрмале, это не „их латышская Юрмала“, а до сих пор „наша любимая Юрмала“. Тут мнение отдельных людей о том, что есть ограничения попасть в Латвию, отличается от официального факта». При этом он отмечает, что качество самого российского туриста немного изменилось. Из-за роста курса евро небогатым россиянам прелести побережья Балтики стали недоступными, а ездить начали те, кто раньше предпочитал, например, юг Франции. Многие россияне по-прежнему приезжают к друзьям и родственникам, но в перспективе их число будет неизбежно падать, считают в LIAA, поэтому нужно замещать их традиционными туристами.

Владимир Шалаев Интересную систему «анонимного» предоставления социальных пособий продвигает Владимир Шалаев — директор по расширению бизнеса компании Mobilly

СОЦИАЛЬНЫЕ ЛЬГОТЫ: БЫСТРО И АНОНИМНО

Ознакомиться с новинками IT-индустрии можно в демоцентре, расположенном в здании Рижской национальной библиотеки. К примеру, здесь придумали поместить микрофон в мягкий куб (catch box), чтобы спикер мог передавать слово другому выступающему, как бы сделав ему пас мячом. Мелочь, а удобно.

Руководитель компании Edurio, а в прошлом министр образования Латвии Марите Сейле рассказала нам о своей разработке, которая должна повысить качество образования. Как и в Татарстане, в Латвии задумались, как измерить качество образования, ну так, чтобы по-честному. «Учитель заходит в класс, считает себя самым главным. Учитель думает, что он очень хороший специалист, но важно, что от этого получает школьник», — рассуждает Сейле. Оказалось, измерить качество образования, а также эффект от госвложений в эту сферу возможно. Анализ проводится при помощи программы Edurio на основе опросов школьников, родителей, учителей и руководства школы. Выводы порой получаются неожиданными: к примеру, выяснилось, что большинство школьников Латвии не понимают, по какой системе происходит оценка их знаний. «Нет никакого смысла, если директор думает, что система оценок есть, а школьники этого не чувствуют», — говорит Сейле. Особенность системы в том, что ее можно подстроить под конкретные задачи школы, например выявить профессиональные склонности школьников, что в Татарстане очень важно в связи с «перепроизводством» юристов и экономистов.

Микрофон поместили в мягкий куб (catch box), чтобы спикер мог передавать слово другому выступающему, как бы сделав ему пас мячом. Мелочь, а удобно

Интересную систему «анонимного» предоставления социальных пособий продвигает Владимир Шалаев — директор по расширению бизнеса компании Mobilly. К примеру, в Татарстане, чтобы получить пособие по малообеспеченности или компенсацию за детский сад, до сих пор нужно сначала собрать кучу справок, затем взять с утра талончик в соцзащиту, потом понять, что еще необходима дополнительная бумажка и отстоять очередь снова. Причем доказывать свою малообеспеченность нужно не реже двух раз в год. В Латвии эта система работает совершенно иначе. К примеру, льготник расплачивается за товары или услуги стандартной банковской картой. В случае с Россией это может быть карта «Мир» или какая-то еще. Если человеку положена льгота, то она автоматически зачисляется ему на банковский счет, после чего происходит оплата. «Человеку не нужно доказывать, что он льготник, потому что все данные на него и так есть», — поясняет Шалаев. Плюс еще и в том, что продавец понятия не имеет, льготник покупатель или нет, не происходит дискриминации человека по его социальному статусу.

Интересно, что и бюджет от этого получает выгоду — льготы начисляются только за те товары или услуги, которые были приобретены реально. «Самый простой пример — это школьное питание. У вас школьники малообеспеченные „пипикают“ картой, все знают, что они малообеспеченные. У нас была такая же ситуация, детям было стыдно получать это питание. А сейчас все дети приходят с одинаковыми карточками», — говорит Шалаев. Оказалось, он наслышан про продвинутую систему госуслуг РТ и считает, что внедрить Mobilly в Татарстане будет весьма несложно.

Продолжение следует.