Ресторан Mio открылся последним в череде проектов на Кремлевской набережной

РАСПОЛОЖЕНИЕ

В Москве паназиатская кухня достигла своего пика несколько лет назад, а теперь медленно идет на спад, уступая место более аутентичной китайской. В Казани еще все впереди. Первой ощутимой ласточкой стало кафе «ОмНомНом» на Баумана, но Mio — более премиальная заявка. Так что же это за зверь такой — «паназиатская кухня»?

Известный публицист Всеволод Овчинников в свое время писал: «Китайский повар гордится умением приготовить рыбу так, что ее не отличишь от курицы; он гордится тем, что может кормить вас множеством вкуснейших и разнообразных блюд, и вы при этом будете оставаться в полном неведении, из чего же именно сделано каждое из них... Японский повар ставит здесь перед собой совсем другую цель. Он стремится, чтобы внешний вид и вкус кушанья как можно больше сохраняли первоначальные свойства продукта, чтобы рыба или овощи даже в приготовленном виде оставались самими собой.Приготовление сырой рыбы, например, часто ограничивается умелым нарезыванием ее на ломтики».

Паназиатская кухня — это лучшие (то есть наименее экзотичные для нас) образцы китайской и японской кухни, а также тайской, вьетнамской, филиппинской, и даже в некоторых случаях индийской в одном флаконе. Блюда подобраны таким образом, что кажутся необычными и в то же время не вызывают отторжения. Ведь далеко не каждый решится отведать десерт из оплодотворенных маточных труб лягушки под названием «Хасма» (2450 руб. за порцию), который предлагает Soluxe — китайский ресторан в Москве со 100-процентным китайским капиталом. Кроме того, если вспомнить того же Овчинникова, рестораны в Азии далеко не всегда отличаются особой чистотой: автор писал, что всегда заказывал сакэ (рисовая водка), чтобы ополоснуть ей приборы и не подхватить какую-нибудь заразу.

Гигантские красные люстры совмещают в себе мотивы и китайских праздничных фонариков, и японского искусства оригами

Итак, Mio. Это мышца на латыни. Это жаргонное название миллиона долларов на рынке Forex. Это межрегиональный институт окна. Это марка видеорегистраторов. Это принц из сказочной повести Астрид Линдгрен. Это местоимение «мой» на итальянском (amore, amore mio). Это, в конце концов, часть названия одной из японских футбольных команд. Но вот какое отношение это имеет к ресторану, даже паназиатскому, остается непонятным.

Этот ресторан открылся последним в череде проектов на Кремлевской набережной. В новогодние праздники это место снова оказалось в центре внимания — вид сквозь панорамные стекла на светящиеся фигурки, реку и контур другого берега открывается просто волшебный. Подземная парковка для клиентов вроде как должна быть бесплатной.

Грамотно спланировано пространство

ОФОРМЛЕНИЕ

Находясь в Mio, хочется послать цветы дизайнеру, разработавшему интерьер. Ему удалось выдержать паназиатский стиль без грубости и шаблонности, выглядящий очень современно и очень комфортно. Гигантские красные люстры совмещают в себе мотивы и китайских праздничных фонариков, и японского искусства оригами. Тайскую экзотику презентует большой колоритный комод у входа и несколько характерных тарелочек в зале. Но все это настолько аккуратно и гармонично вписано в общий фон, что даже совершенно европейское новогоднее оформление из елки и оленя смотрится органично. Грамотно спланировано пространство: никто никому не мешает, а самые большие столы (на 8 человек) оборудованы вращающейся серединой. Очень удобно. Столики у окна самые заманчивые, но от них периодически дует.

Вид сквозь панорамные стекла на светящиеся фигурки открывается просто волшебный

КУХНЯ

Паназиатская направленность выдержана безукоризненно. Но меню недоработано: есть перевод блюд на английский язык, но нет их описания. Если спринг-роллы, том ям и сашими еще худо-бедно воспринимаются нашими людьми, то наименования вроде «Мисо с тофу и вакаме», «Дим сам с лакедрой» или «Миндальный дакуаз в сочетании с фисташково-ромовым парфе» требуют некоторой эрудиции. А пытать официантов по каждой позиции — не вариант.

Наш заказ выглядел следующим образом:

  • салат-ассорти из морских водорослей с ореховым соусом (240 г) — 350 рублей;
  • рисовые чипсы с тунцом ахипанка (120 г) — 380 рублей;
  • суимоно на зеленом чае с тающим лососем (340 г) — 460 рублей;
  • карп в кисло-сладком соусе (400/100 г) — 780 рублей;
  • ролл «Дракон» (270/10) — 800 рублей.

Средний чек за ужин без учета напитков стартует от 1,7 тыс. рублей на человека.

Салат-ассорти из морских водорослей с ореховым соусом
Салат-ассорти из морских водорослей с ореховым соусом

Ассорти из морских водорослей приносят даже не как салат, а как холодную закуску. На тарелке четыре разноцветные кучки, одна из которых — успешно мимикрировавшая под водоросли редька дайкон. Другие — вакаме, нори (не те, в которые роллы заворачивают, а разновидность красной порфиры) и что-то вроде ламинарии, только не маринованной. Эти продукты моря на вкус немного пластиковые, самое вкусное в таком салате — редька. Неплохо бы как-нибудь его додумать.

Рисовые чипсы с тунцом ахипанка
Рисовые чипсы с тунцом ахипанка

Рисовые чипсы с тунцом ахипанка уже похожи на объект кулинарного искусства. На тонкой рисовой пластине на прослойке из авокадо лежат кусочки тунца цвета красной икры. Ахипанка (или ахи панка) — это разновидность оранжевого острого перца, выращиваемого в Перу. Он не самый жгучий (обычно ему дают отметку 3 по 10-балльной шкале), но запоминающийся. В данном случае этот перец наделил тунца совершенно неузнаваемым, неповторимым и ярким вкусом. Серьезно, блюдо способно подарить принципиально новые впечатления, что в Казани уже редкость. Отличное вписывается авокадо, кусочки которого не дают рисовым чипсам размокнуть и смягчают остроту тунца одновременно. Для декора на тарелке еще есть листочки кинзы и полумесяцы сельдерея.

Суимоно на зеленом чае с тающим лососем
Суимоно на зеленом чае с тающим лососем

Суимоно на зеленом чае производит неоднозначное впечатление. С одной стороны, суп суимоно в переводе с японского языка означает буквально «то, что пью». С другой стороны, под этим подразумевается прозрачный рыбный бульон, но никак не чай. Так что когда перед вами из чайника льют желтоватую жидкость в тарелку, в которой уже лежат соломкой овощи, украшенные завитком лосося, перфоманс воспринимается скептически. Тем более что рыба доходит до кондиции прямо у вас в блюде, что особенно ощущается, когда попытаешься ее расчленить японской керамической ложкой. Тем не менее блюдо вполне съедобное, хотя и не вызывает острого желания заказывать его снова и снова.

Карп в кисло-сладком соусе
Карп в кисло-сладком соусе


Карп в кисло-сладком соусе («цзюйхуа танцу юй», императорский карп или карп-хризантема), наверное, самый популярный элемент настоящей китайской кухни. Последние два названия появились в связи с легендой о том, что когда-то давно одному китайскому императору нравился карп, но не нравилось обилие костей в нем. И тогда придворные повара придумали способ особой разделки, которая позволяет удалить из рыбины практически все кости и параллельно придать ей красивую цветочную форму. В Mio блюдо получилось нежное, сладковатое, достаточно красивое. Но чтобы поразить воображение китайских императоров, ему еще явно есть куда стремиться.

Ролл «Дракон»
Ролл «Дракон»

Ролл «Дракон» безупречен всем, кроме цены. Любопытный подбор ингредиентов: кальмар в кляре, угорь, авокадо, сливочный сыр, соус кабаяки (обычно состоит из рисового вина мирин, соевого соуса, сахара и рыбного бульона) − очень убедительная порция.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Улыбчивое и вежливое. А вот матчасть неплохо бы подучить: какие водоросли в салате-ассорти или откуда привозят рыбу и морепродукты, так и не ответили. Со скоростью приготовления как повезет — могут первое блюдо принести мгновенно, а могут банальный глинтвейн готовить 40 минут.

Характеристика

Мнение автора (максимум ✰✰✰)

Кухня

✰✰

Интерьер

✰✰✰

Обслуживание

✰✰

Читайте обзоры в рубрике «Ресторанная критика»