Татарстанские фестивали не следует называть по-английски, считает председатель Госсовета РТ Фарид Мухаметшин. Такое заявление он сделал на подведении итогов Года родных языков и народного единства в Доме дружбы народов РТ.
«Мне не очень нравится, но я должен сказать, мне напечатали, сказали: „Скажи это дело“. Не нравится то, что названия фестивалей все на английском языке. LiveFest — как будто русских или татарских названий нет. Фестиваль современной городской культуры и искусств Tat Cult Fest какой-то, на английском языке. Фестиваль традиционных игр народов Татарстана UenFest. Ну если бы по-татарски назвали, все бы поняли! Нет, по-иностранному назвали. Давайте своими языками называть то, что рождается на территории Татарстана. А мы переводить будем, кто принимает участие из приглашенных англоязычных или иностранных наших гостей», — предложил Мухаметшин.
Ранее в Казани на круглом столе обсудили проекты, реализованные в Год родных языков. Это в том числе «Поезд родных языков», литературный конкурс «Саумы, Казан!» («Здравствуй, Казань!»), молодежный уличный фестиваль «Яңа Сабантуй», спектакль под открытым небом «О чем поют деревья?», фотовыставку «Быть…», музыкально-театрализованное представление «Голоса Казани», уличный арт-фестиваль народов Поволжья «Итиль», а также конкурс проектов по изучению татарского языка и развитию татарской культуры «Үз телем».
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 56
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.