«НЕ ДАДИМ В ОБИДУ ДРУГА ИЗ НАШЕГО КРУГА»

Я очень не хотел ввязываться в эту дискуссию. Во-первых, мы с Фатихом Саубановичем Сибагатуллиным родом из соседних деревень, наши отцы были приятелями. Оба окончили Казанский ветеринарный институт, он — в 1973, я — в 1974 году. Оба начинали трудовую деятельность главными ветеринарными врачами совхозов. Я его уважаю как руководителя, организатора, считаю, что он из захолустного Нурлата сделал город. Нередко задумывался, откуда у деревенского паренька такой уровень. И в целом неоспоримо одно: Фатих Саубанович — неординарный человек. Можно сказать, легендарный. Чего стоит одно его заявление в интервью в «БИЗНЕС Online»: «Путин с меня пример взял! Взял да и развелся». Кроме него никто бы не рискнул заявить такое. Но как говорил Платон: «Сократ мне друг, но истина дороже».

Во-вторых, часто эти дискуссии остаются сотрясением воздуха. Нередко бывает, что все уже решено, а работать вхолостую не очень хочется. Однако в свое время я был членом комиссии по присуждению госпремий РТ в области науки и техники, также мне пришлось в какой-то степени освоить юриспруденцию, поэтому, думаю, я имею моральное право высказать свое мнение по поводу полемики, разгоревшейся вокруг государственной премии имени Тукая. Тем более что статья Римзиля Валеева «Противопоставлять поэзию и историю могут только безбашенные головы», как пишет сам автор, «вывела меня из равновесия». Считаю неэтичным обсуждать статью другого автора, но не могу не сказать, что статья написана тенденциозно и любому читателю хорошо видно, кто хороший и кто плохой. По-моему, материал написан по принципу: «Не дадим в обиду друга из нашего круга».

ТО, О ЧЕМ МНОГИЕ ГОВОРИЛИ В КУЛУАРАХ

Но процитирую самого автора: «Во-первых, я позавидовал автору статьи Зайдуллину за резонанс. Как уже признался сам, пару недель назад мои суждения о гражданском обществе и деградации журналистики мало кого задели. А неоднозначные и малоубедительные оценки Ркаиля нашли своего читателя! Среди 170 откликов есть вполне здравые, современные по манере мышления. Но это коллективное избиение ногами человека за то что, он зашел на «не свою» территорию. За попытку отнять кусок, предназначенный для «своих». Значит Ркаиль, в отличие от меня, своей позицией задел нерв и выдал затаенные грезы татарской интеллигенции, преимущественно казанской».

Притом реакция на выдвижение книг Фатиха Сибагатуллина в «Матбугат.ру» на татарском языке еще более резкая.

Ркаиль Зайдулла не является причиной этого резонанса, он является только поводом. Ркаиль Зайдулла, несомненно, являющийся одним из ведущих, талантливых татарских поэтов, не мог бы вызвать этот резонанс при всем желании, если бы выдвижение Фатиха Сибагатуллина на премию имени Тукая не задело бы многих. Просто Ркаиль в мягкой форме публично озвучил то, что многие говорили в кулуарах.

Фатих Сибагатуллин
«Рассмотрение книг Сибагатуллина без предварительной проверки на плагиат унижает премию имени Тукая»

Литература — вещь субъективная. Одно и то же произведение кому-то может понравиться, а кому-то — нет. Как говорится, «шигырь бит ул акча тугел, хэркемгэ дэ ошарга» («стихи ведь не деньги, чтобы всем нравиться»). Лично мне мои стихи могут утром нравиться, а вечером по их поводу я могу чертыхаться.

Работу, претендующую на высокую награду, мне бы не хотелось характеризовать словами «свой — не свой», «хороший — плохой», а рассмотреть в свете конкретных требований.

ТАК ВОТ, ПО ПОВОДУ ЗАКОННОСТИ...

В соответствии с частью 1 статьи 297 УПК РФ, «приговор суда должен быть законным, обоснованным и справедливым». Согласно части 2, «приговор признается законным, обоснованным и справедливым, если он постановлен в соответствии с требованиями настоящего Кодекса и основан на правильном применении уголовного закона».

Меня, наверное, упрекнут: при чем тут Уголовный кодекс? Да просто в юриспруденции, в частности, в судах, техника дискуссии наиболее отработана. Там необходимо говорить аргументированно, не допускаются оскорбления оппонента, выкрики с места, крики хором, анонимность и др.

Вот и в данном случае решение уважаемой комиссии, председателем которой является президент республики, должно быть законным, обоснованным и справедливым. А будет оно таковым, если только соответствует требованиям приложения №1 к указу президента РТ от 31 декабря 2004 года №УП-824.

Так вот, по поводу законности.

1. Работа Сибагатуллина Фатиха Саубановича — «за серию историко-публицистических книг: «От Аттилы до Президента»: Кн. 1: «Великие хунны и Золотая Орда» (Казань: «Идел-Пресс», 2008); кн. 2: «Легенды и мифы религий» (Казань: «Идел-Пресс», 2009); «Великие татары — строители и защитники Государства Российского» (Казань: «Идел-Пресс», 2012); «Татары и евреи» (Казань: «Идел-Пресс», 2013)» — была выдвинута и принята к рассмотрению с очевидным нарушением пункта 7 приложения №1 к указу президента РТ от 31 декабря 2004 года №УП-824, который гласит: «Предложения о выдвижении работ и произведений на соискание государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая вносятся в комиссию при президенте Республики Татарстан по государственным премиям Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая до 15 февраля каждого года при условии, если они были публично исполнены, опубликованы, показаны, сооружены и сданы в эксплуатацию не позднее, чем за 1 год до истечения срока приема работ».

Необходимо было просто открыть книгу «Татары и евреи», где указано, что она подписана в печать 15 марта 2013 года, а вышла, естественно, позже, т.е. даже чисто по техническим параметрам работа была выдвинута и принята к рассмотрению незаконно. Председатель ученого совета института истории все же должен был изучить требования к выдвигаемым работам. Видимо, требования Фатиха Саубановича стали выше требований приложения к указу президента.

2. Вышеупомянутая работа была принята к рассмотрению с нарушением требований пункта 6 приложения к указу президента, который гласит: «Министерства и ведомства Республики Татарстан, а также учреждения культуры и искусства вносят свои предложения через министерство культуры Республики Татарстан, предприятия, научные учреждения, высшие учебные заведения, общественные объединения — через творческие союзы Республики Татарстан по направлениям, соответствующим характеру выдвинутых работ и произведений».

Насколько мне известно, данная работа в качестве номинанта на премию имени Тукая в союзе писателей РТ не рассматривалась, по ней каких-либо решений нет. Может, я по-русски не понимаю, пусть тогда эксперты изучают.

3. Работа Фатиха Сибагатуллина была выдвинута с игнорированием требований пункта 1 приложения к указу президента, в котором говорится: «Государственная премия Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая присуждается за наиболее выдающиеся, получившие общественное признание, внесшие значительный вклад в развитие отечественной и национальной культуры произведения литературы и искусства (изобразительного, музыкального, театрального, эстрадно-циркового, кино, архитектуры и градостроительства), отличающиеся высоким уровнем профессионального мастерства, обладающие своеобразием авторского стиля, новизной и оригинальностью, а также за выдающиеся научные исследования в области искусствоведения и литературоведения». То есть речь идет о художественной литературе, т.к. научные исследования, даже в области искусствоведения и литературоведения, выделены отдельно, а исследования в области истории в этом пункте не упоминаются. Чтобы рассмотреть несоответствие книг Фатиха Саубановича критериям, указанным в пункте 1 настоящего положения, не надо быть очень уж высококвалифицированным специалистом.

«Книга «Татары и евреи» подписана в печать 15 марта 2013 года, даже по техническим параметрам работа была выдвинута и принята к рассмотрению незаконно»

КНИГА НАПИСАНА ПО ПРИНЦИПУ: КОПИРОВАТЬ-ВСТАВИТЬ

По поводу обоснованности.

В отношении того, кто писал книгу, даже не буду высказываться. Как говорится, никто за руку не держал. А ссылаться на комментарий Мурата Сиразина: «Да первые книги у Фатыха Саубановича писала под его контролем секретарша, последние книги Булат Хамидуллин, ну и что?» — несерьезно. «Что касается помощи литературного редактора Булата Хамидуллина» (Римзиль Валеев), это от лукавого. Я в книгах Сибагатуллина среди редакторов и корректоров Булата Хамидуллина не нашел.

В свое время в научной среде самым большим грехом считался плагиат. При установлении плагиата в работах ученого он лишался научных степеней, званий, должностей. При выявлении в диссертации плагиата диссертант лишался даже права перезащиты. Однако сейчас плагиат стал обычным явлением. Люди даже гордятся своими трудами, которые, мягко говоря, являются компиляциями, и выдвигают их на высокие премии.

По этому поводу лучше буду ссылаться на комментарий в «Матбугат.ру» «Тәнкыйтьче».

№64 (873745) / 06.04.2014 15:27:58

«Дүртенчедән, Татарның из зур бүләгенә тәкъдим ителгән әсәрне, ул турыда турыдан-туры гаепләп торганда, плагиат буенча тикшерми кую Тукай бүләген түбәнсетә!»

Попробую перевести. «В четвертых, пока произведение, рекомендованное на самую высокую награду татар, напрямую обвиняется в плагиате, рассмотрение его без предварительной проверки на это, унижает премию имени Тукая». Наверное, комментатор прав.

Тем более в том же «Матбугат.ру» в комментариях приведено значительное количество примеров, не оставляющих сомнений в наличии плагиата. Из-за ограничения объема статьи приведу только один пример. Сравните:

№87 (873817) / 06.04.2014 20:26:02

1. «В возрасте одного года А.И. Куприн остался без отца. Поэтому все заботы о нем легли на плечи матери, княгини Любови Алексеевны Кулунчаковой. О своих отношениях с ней Куприн писал: «Отношения между Александровым (псевдоним Александра Куприна — примечание автора статьи) и его матерью были совсем необыкновенными. Они обожали друг друга... Но одинаково, по-азиатски, были жестоки, упрямы и нетерпеливы в ссоре. Однако понимали друг друга на расстоянии». (А.И. Куприн, «Юнкера»). Живя в бедности, Любовь Алексеевна нашла способ устроить сына во 2-й кадетский корпус в Москве. Сама же по возможности продолжала с ним встречаться. Ее наставления и советы во многом повлияли на Куприна. Многое врезалось ему в память. Кое-что он отразил в своих произведениях. В автобиографическом романе «Юнкера» Куприн так описывает воспоминания своей матери: «...Дядюшка твой, а мой брат, совсем не почтенный Аркадий Алексеевич, был самый отчаянный татарин и самый страстный лошадник во всей Пензенской и Тамбовской губерниях... он уверял всех, что во мне зарыт талант дикой, неподражаемой и несравненной наездницы... Всегда врал князь Аркадий, как непутевый, однако, ... был у меня какой-то прирожденный, потомственный дар к лошадям. Я их всегда любила, и они меня любили и слушались... Тогда же он (Аркадий — примечание автора статьи) с такими же любезными братцами — татарскими князьями, — успел наш прекрасный прапрадедовский конезавод разорить... Поедет он, бывало далеко, в киргизские степи и пригонит оттуда большой косяк тамошних лошадей неуков... На них он и начал развивать мой замечательный лошадиный дар... Уж и что со мной эти киргизы выделывали. Теперь и вспомнить страшно... А уж признаться по правде, должна сказать, что эти Аркашины лошадиные зверства были для меня приятней всякой книжки и слаще всех конфет» (Наиль Мусин).

2. «... в возрасте одного года Александр остался без отца. Поэтому все заботы о нем легли на плечи матери, княгини Любови Алексеевны Кулунчаковой. О своих отношениях с ней Куприн писал в автобиографическом романе «Юнкера»: «Отношения между Александровым (псевдоним Александра Куприна — Ф.С.) и его матерью были совсем необыкновенными. Они обожали друг друга... Но одинаково, по-азиатски, были жестоки, упрямы и нетерпеливы в ссоре. Однако понимали друг друга на расстоянии». (А.И. Куприн, «Юнкера»). Живя в бедности, Любовь Алексеевна нашла способ устроить сына во 2-й кадетский корпус в Москве. Сама же по возможности продолжала с ним встречаться. Ее наставления и советы во многом повлияли на Куприна. Многое врезалось ему в память. Кое-что он отразил в своих произведениях. В романе «Юнкера» Куприн так описывает воспоминания своей матери: «Дядюшка твой, а мой брат, совсем не почтенный Аркадий Алексеевич, был самый отчаянный татарин и самый страстный лошадник во всей Пензенской и Тамбовской губерниях... Он уверял всех, что во мне зарыт талант дикой, неподражаемой и несравненной наездницы... Всегда врал князь Аркадий, как непутевый, однако, ... был у меня какой-то прирожденный, потомственный дар к лошадям. Я их всегда любила, и они меня любили и слушались... Тогда же он (Аркадий) с такими же любезными братцами — татарскими князьями, — успел наш прекрасный прапрадедовский конезавод разорить... Поедет он, бывало далеко, в киргизские степи и пригонит оттуда большой косяк тамошних лошадей неуков... На них он и начал развивать мой замечательный лошадиный дар... Уж и что со мной эти киргизы выделывали. Теперь и вспомнить страшно... А уж признаться по правде, должна сказать, что эти Аркашины лошадиные зверства были для меня приятней всякой книжки и слаще всех конфет» (Ф. Сибагатуллин, «Великие татары», 191 бит?)»

Как видно, книга написана по принципу: копировать-вставить.

Я не хочу отнимать времени у уважаемых читателей и продолжить цитировать еще примеры, тем более вышеприведенный пример ярко показывает уровень плагиата.

Кроме того, у меня создается впечатление: если люди занялись этим вопросом, т.е. установлением факта плагиата, видимо, они это дело доведут до конца.

Поэтому только повторю довод комментатора: рассмотрение книг Сибагатуллина без предварительной проверки на плагиат унижает премию имени Тукая.

ЧЕЛОВЕК ПОДАЛ В СУД, И СУД РЕШИЛ ЕМУ ПРИСУДИТЬ ПРЕМИЮ

Остановлюсь еще на одном моменте.

За последнее время президент республики Рустам Минниханов дважды вынужден был извиняться (так в интернете) из-за околокультурных скандалов. В последний раз из-за того, что якобы альметьевский актер на гастролях в Уфе сказал: «немытый, вшивый башкорт».

Если мы хотим, чтобы наш президент попал в международный скандал, тогда можно дать премию им. Тукая Фатиху Сибагатуллину. В чем дело? В книге «Татары и евреи» (стр. 316) он пишет: «Во времена рождения Темучжина-Чингиз-хана татары делились на 4 крупных «разряда»: 1. Белые татары. 2 Черные татары. 3. Дикие татары. 4. Неразвитые, ленивые татары — монголы». Ладно бы на татарском, но ведь по-русски написано. Может и до монголов дойти. Пока за это несет ответственность сам Фатих Саубанович, но в случае присуждения премии за подписью президента ответственность за эти слова ляжет на республику.

Про справедливость можно не говорить, потому что понятие тоже субъективное.

«Если мы хотим, чтобы наш президент попал в международный скандал, тогда можно дать премию им. Тукая Фатиху Сибагатуллину»

Когда я был членом комиссии по присуждению государственных премий в области науки и техники, по ветеринарии была выдвинута хорошая, заслуженная работа. Однако одновременно поступила жалоба от сотрудника института о том, что его незаслуженно не включили в состав соискателей. При обсуждении на комиссии я с чистой совестью работу поддержал. На что председатель комиссии академик Мансур Хасанович Хасанов сказал: «А вы знаете, что есть прецедент при подобном случае? Человек подал в суд, и суд решил ему присудить премию. Я бы не хотел, чтобы кто-то получил государственную премию нашей республики по решению суда. Пусть сначала разберутся между собой, а потом выдвигаются».

Многие, наверное, со мной согласятся, что Мансур Хасанович был человеком мудрым.

Рифат Курбанов

Читайте также: