Лилиана Сафина: «Такие авторитарные люди, как Фарисов, к сожалению, часто встречаются среди наших руководителей. Но культурная автономия это все-таки общественная организация, а не орган государственной власти» Лилиана Сафина: «Такие авторитарные люди, как Фарисов, к сожалению, часто встречаются среди наших руководителей. Но культурная автономия — это все-таки общественная организация, а не орган государственной власти»

«работать с ним под одной крышей я больше не буду»

В московском доме Асадуллаева, где располагается Татарский национально-культурный центр, еще одной неприятной историей стало больше. Его покинула автор и ведущая программы «Говорим по-татарски» в федеральном эфире радиостанции «Эхо Москвы», руководитель языковой школы «Умарта» Лилиана Сафина, которая преподавала на этой площадке татарский язык с 2003 года. Естественно, вместе с ней уйдут ее ученики, которые, по нашей информации, составляют около половины всех посещающих культурный центр.

Ключевая причина, как объясняет сама Сафина, ее конфликт с председателем региональной общественной организации «Татарский национально-культурный центр» (РОО-ТНКА) Фаритом Фарисовым. «Я безгранично ему благодарна. У нас была совместная работа, поддержка, но больше я с ним работать не буду, — говорит она. — Мы, татары, по своей натуре очень дисциплинированный народ с жестко выстроенной иерархией, что, к слову сказать, сдерживало и сдерживает раскрытие творческого потенциала нашего народа. Наверное, это одно из качеств, благодаря которому Татарстан является одним из самых развитых регионов в РФ. Но среди татар всегда были бунтари, которые ломали стройные татарские системы и начинали творить по-настоящему. Татарская элита должна осознать, что нельзя бесконечно эксплуатировать врожденную татарскую дисциплинированность и тем более пользоваться ей в творческих коллективах. Такие авторитарные люди, как Фарисов, к сожалению, часто встречаются среди наших руководителей. Ему бы не было цены, если он оказался бы встроен в систему государственной машины. Но культурная автономия — это все-таки общественная организация, а не орган государственной власти и тем более не военное подразделение. Здесь административно-командные методы не работают. Сюда люди приходят творить. Все громкие скандалы вокруг РТНКА связаны с тем, что Фарисов не хочет этого понимать. Я намерена с ним дружить, у меня нет обиды, но работать с ним под одной крышей больше не буду».

Сам председатель РОО-ТНКА выразил по поводу разрыва недоумение. «У меня никакого конфликта с Сафиной не было. Для меня подобное очень удивительно. Для нее двери всегда открыты. Это было ее собственное решение. Как Лилиана объяснила при всех: „Я ухожу, хочу сделать пошире проект“. Но двери для нее всегда открыты. Работайте — вопросов нет», — заявил он нашему изданию, однако добавил, что, возможно, ситуацию спровоцировал конфликт Сафиной с коллективом Татарского культурного центра.

Фарит Фарисов: «У меня лично никакого конфликта с ней не было. Для меня это было очень удивительно. Для нее двери всегда открыты» Фарит Фарисов: «У меня никакого конфликта с Сафиной не было. Для меня подобное очень удивительно. Для нее двери всегда открыты»

Чтобы как-то разрулить ситуацию, Сафину и Фарисова, по данным нашего источника, в среду экстренно вызывали на переговоры к полпреду РТ в РФ Равилю Ахметшину. Сам Равиль Калимуллович факт встречи отрицать не стал, добавив, что «нормально посидели и пообщались». «У Лилианы свои грандиозные планы, она расширяется — будет с нами сотрудничать, в наших проектах участвовать как специалист, эксперт. У нее и так нагрузка большая. Уже сейчас преподает русский язык иностранцам. Сафина — молодец, ее, значит, признают и другие государства», — прокомментировал он в беседе с нашим корреспондентом.

«Я понимаю, насколько ему сложно быть арбитром во всем этом. Понятно, что РТНКА — для него серьезная структура, объединяющая татар Москвы. Несмотря на это, Ахметшин вник в проблему и оказал мне, простому маленькому человеку, поддержку. Его поддержка дорого стоит, я ему очень благодарна», — заявила нам в ответ руководитель языковой школы «Умарта».

Чтобы как-то разрулить ситуацию, Сафину и Фарисова экстренно вызывали на переговоры к полпреду РТ в РФ Равилю Ахметшину Чтобы как-то разрулить ситуацию, Сафину и Фарисова экстренно вызывали на переговоры к полпреду РТ в РФ Равилю Ахметшину

«ТАТАРСКИЙ ЦЕНТР НЕ БЫЛ В СОСТОЯНИИ ПЛАТИТЬ ЗАРПЛАТУ»

Помимо личных отношений, свою роль в расставании, судя по всему, сыграл и юридический вопрос. Как рассказывал «БИЗНЕС Online», в производстве Арбитражного суда Москвы находится дело по иску ФБГУ «Управление по эксплуатации зданий высших органов власти» управделами президента РФ к РОО-ТНКА. Управделами обвиняло автономию в нецелевом использовании здания, сдаче помещений в аренду и несогласованных перепланировках. В июне стороны договорились о мировом соглашении, которое до сих пор не подписано. Но ясно, что одно из требований управделами — в доме Асадуллаева не должно находиться третьих лиц. Все, будь то кружки или курсы, только от имени Татарского культурного центра.

Частная школа Сафиной в данный формат не вписывается, а нанять ее и других педагогов центру все эти годы было не по карману. «Для меня преподавание татарского языка — бизнес. Так получилось не по моей воле, — говорит она. — Татарский культурный центр переживал разные этапы, но был не в состоянии платить мне зарплату. У нас имелось совместное решение: курсы на самоокупаемости, а культурный центр предоставляет площадку. Посещение моих групповых занятий стоит 1,2 тысячи рублей, и не каждый способен платить такие деньги, ситуации бывают разные. Несмотря на это, я длительное время бесплатно обучала пенсионеров, детей, проводила мероприятия на своем энтузиазме».

Одно из требований Управделами президента РФ — в Доме Асадуллаева не должно находиться третьих лиц. Все, будь то кружки или курсы, — только от имени Татарского культурного центра Одно из требований управделами президента РФ — в доме Асадуллаева не должно находиться третьих лиц. Все, будь то кружки или курсы, только от имени Татарского культурного центра

Теперь, по словам автора и ведущей программы «Говорим по-татарски», она будет читать свои лекции и вести семинары в библиотеке им. Ленина и в этом учебном году ожидает порядка 60–70 новичков. «Но тут надо признать, что РТНКА — раскрученное место. Более 15 лет работы — это срок. Понятно, что потери будут, кто-то останется там, кто-то будет туда ходить. Я к подобному с пониманием отношусь, но считаю, что у нас уже есть определенный авторитет. Поэтому со многими из тех, кто посещал курсы, думаю, уйдем вместе», — считает преподаватель.

Фарисов же надеется найти замену ей и организовать занятия самостоятельно. «Курсы как преподавались, так и будут. Это даже не обсуждается. На учебный процесс никак не повлияет. Часть занятий будет бесплатной», — пообещал он. Не сомневается, что замену Сафиной найдут, и Ахметшин. «У нас же много специалистов, будет замена, другие придут и станут преподавать. До меня же тоже работали другие полпреды, и все было нормально», — добавил он.

Планам, однако, могут помешать проблемы с финансированием дома Асадуллаева, который остается без поступлений от арендных платежей. Взять на себя это бремя решили власти Татарстана, но вот уже несколько месяцев вопрос в подвешенном состоянии. По последним данным, было решено направлять деньги через всемирный конгресс татар, но при условии контроля со стороны полпредства РТ в РФ. Пока же, как рассказал нашему изданию источник, от республики средства не поступали. Вероятно, в ожидании завершения судебного разбирательства: очередное заседание, на котором стороны должны представить мировое соглашение, назначено на 22 октября.

Фарисов надеется найти замену Сафиной и организовать занятия самостоятельно: «Курсы как преподавались, так и буду преподаваться. Это даже не обсуждается» Фарисов надеется найти замену Сафиной и организовать занятия самостоятельно: «Курсы как преподавались, так и будут. Это даже не обсуждается»

«ПОКА МЫ ДЕЛАЕМ ТАК ЖЕ: ЗАСТАВКА ТА ЖЕ, ВЕДЕТ ЛИЛИАНА. НИЧЕГО НЕ МОГУ СКАЗАТЬ»

Конфликтная ситуация поставила под сомнение будущее программы «Говорим по-татарски» на «Эхе Москвы», которую ведут Сафина и заместитель редактора радиостанции Максим Курников. Загвоздка в том, что она представлена там как руководитель курсов татарского языка «Умарта» при региональной татарской национально-культурной автономии Москвы, организация также упоминается в заставке передачи. Соответственно, остается открытым вопрос: менять заставку или диктора?

Источник, близкий к автономии, рассчитывает на замену Сафиной. «Будут разные ведущие, станем менять, чтобы не оказалось привязки к конкретному лицу», — заявил он. На «Эхе Москвы» комментировать скандал не берутся. «Мне пока нечего сказать. Я знаю, в том числе от вас, что там есть какое-то напряжение в отношениях, но на нашем проекте оно пока никак не сказывается. Нам было бы странно в них влезать, — сказал нашему корреспонденту Курников. — Пока мы работаем в том составе, в котором и были».

В минувшие выходные он встретился с Фарисовым и Сафиной. По данным нашего источника, было решено диктора в передаче «Говорим по-татарски» не менять, но в соцсетях радиостанции должна появиться ссылка также на языковую школу «Умарта», которую возглавляет Сафина.

Алексей Венедиктов поддержал и одобрил идею передачи «Говорим по-татарски», поясняя свое решение тем, что татары — третий этнос в Москве Алексей Венедиктов поддержал и одобрил идею передачи «Говорим по-татарски», поясняя свое решение тем, что татары — третий этнос в Москве

Напомним, что передача «Говорим по-татарски» выходит на самом популярном разговорном радио в стране с августа прошлого года. Ее концепция была отработана в местных эфирах на «Эхе», например, в Уфе выходит «Говорим по-татарски» и «Говорим по-башкирски», а в Оренбурге — «Говорим по-казахски». Как рассказывала Сафина в прошлом году в интервью нашему изданию, идея передачи принадлежала Курникову, а Алексей Венедиктов ее поддержал и одобрил. К тому же сам главный редактор «Эха» пояснял свое решение тем, что татары — третий этнос в Москве.

Первые выпуски программы были посвящены русско-татарским и татарско-русским заимствованиям. «В определенный момент мы решили поменять формат и перешли к новостям, — рассказала Сафина. — Мы сейчас берем главную новость недели, даем слово и словосочетание, после этого предложение с таким словом. Также объясняется одно из правил татарского языка. Со следующей недели планируем по афоризмам поработать». В целом по-прежнему в неделю дается 7 новых слов.

«Мы немного в течение года корректировали формат, — добавляет Курников. — Сначала брали тюркизмы, которые перешли в русский язык, потом — слова, которые, наоборот, перетекли в татарский из русского. Затем стали использовать актуальную лексику, то есть ту, что встречается в новостях. У нас много разных вариантов в будущем. Надеюсь, что проект продлится долго». Что касается продолжительности программы, которая составляет одну минуту, то замглавреда «Эха» отвечает так: «Она хорошо вписывается в том формате, который есть. Поэтому пока увеличивать хронометраж не собираемся».