«Если мы поставим Эйфелеву башню в Казани, никому это будет неинтересно, потому что вторично», — уверен худрук Буинской драмы и театрального форума Раиль Садриев, мечтающий вместе с главой района Маратом Зяббаровым о выходе своего детища на новый уровень. Кульминацией праздника в этом году стал приезд Сергея Безрукова, билеты на спектакль которого в местном ДК стоили по местным меркам баснословно дорого. «БИЗНЕС Online» побывал на закрытии главного театрального феста татарстанской глубинки.
Вишенкой на торте оказался приезд в Буинск Сергея Безрукова, хотя еще совсем недавно многие считали это авантюрой художественного руководителя местного театра Раиля Садриева (справа)
«РАНЬШЕ ВСЕ КАЗАНЬ И СВИЯЖСК...»
Фестиваль «Буа: пространство диалога», собравший театральные коллективы и известных критиков из целого ряда российских регионов, с помпой закрыли накануне вечером. Проходил этот театральный праздник последние полторы недели сразу в нескольких населенных пунктах: в Буинске, Апастово, Тетюшах и Кайбицах. За это время спектакли посмотрели около 9 тыс. человек, учитывая, что это не густо населенные город и поселки (например, в Буинске проживают около 21 тыс. человек), то цифра внушительная. Около 500 гостей из регионов России, а также Азербайджана, Казахстана и Швейцарии приняли участие в форуме.
Конечно, вишенкой на торте оказался приезд в Буинск Сергея Безрукова. Еще совсем недавно многие считали это авантюрой художественного руководителя местного театра Раиля Садриева. Но в марте стало известно, что визит знаменитого артиста действительно случится, информация появилась в одной из соцсетей, люди стали интересоваться билетами, которые по цене оказались самыми дорогими в истории города — от 2 до 5 тыс. рублей. И как в Казани на визит крупной международной звезды съезжаются люди из ближайших городов, так и тут на Безрукова гости приехали и из самой столицы Татарстана, и, скажем, из Ульяновска. Зал, рассчитанный на 370 человек, пришлось «расширить» до 400, и все равно некоторые работники театра и самого ДК, где проходило представление, сетовали, что билеты им не достались...
Безруков приехал в Буинск в четверг к обеду, и его сразу повезли на природу, где накормили ухой и напоили парным молоком. До Тетюш, куда он так стремился попасть, актер так и не добрался, поскольку времени на это просто не хватило — нужно было отрепетировать спектакль «Маленький принц», который он давал вместе с казанским молодежным оркестром фонда Sforzando. Именно они представили музыкальное оформление сказки Сент-Экзюпери. Уже у местного ДК актера встречали бабушки в национальных одеждах, пытаясь увлечь суперзвезду в пляс. Не обошлось без традиционного чак-чака.
К 6 часам к ДК стали съезжаться дорогие иномарки из которых, как и положено, выходили джентльмены в пиджаках и дамы в вечерних платьях. Несмотря на то что спектакль по сути своей больше рассчитан на детскую аудиторию, публика в зале все же была в основном взрослой. Люди очень хорошо реагировали на постановку, и текст с актерским мастерством Безрукова, да еще и в сопровождении живого оркестра, действительно завораживал. Особенно зрителям, судя по бурной реакции, понравился момент, когда народный артист России мастерски изображал подвыпившего человека...
«Интересно, а в этом ДК есть буфет, а то что публика будет делать во время театрального антракта, им же будет скучно», – спросила одна из помощниц актера у своей коллеги. Буфет оказался, как и положено в театре, с небольшой очередью. После спектакля актера просто завалили цветами, чему он явно был рад. «Мне бы в Тетюши еще попасть, — признался актер со сцены. — В Казани и в Свияжске я бывал неоднократно. А теперь и Буинск для себя открыл», — тут раздались громкие аплодисменты. «Ваш фестиваль приобрел столько друзей, думаю, что и дальше он будет развиваться. А мне бы хотелось, чтобы это было самым большим настоящим событием в масштабах России», — добавил народный артист РФ.
Народный актер признал после выступления, общаясь с журналистами, что публика в Буинске ему понравилась, а сам спектакль рассчитан все же на семейную аудиторию: «Взрослые возвращаются в детство, и пока у них внутри жив маленький принц, они могут рассуждать и о джунглях, и о звездах. Они остаются романтиками. Мне кажется, самое важное — это не терять романтику в душе. Историю человечества двигают именно романтики, а разрушают — циники. Но с малого детства нужно приводить свою планету в порядок. Детские вопросы становятся глобальными. И пока ты живешь по „детским“ законам, можешь считать себя правильным».
«СПЕКТАКЛЕЙ, ЧТОБЫ ПРОСТО «ПОРЖАТЬ», Я ЗДЕСЬ НЕ ВИДЕЛА»
А теперь к самому театральному форуму. Его программа оказалась разнообразной. «Спектаклей, чтобы просто „поржать“, я здесь не увидела, — призналась корреспонденту „БИЗНЕС Online“ известный театральный критик из Санкт-Петербурга Татьяна Джурова. — Трудно, на самом деле, предугадать, что будет востребовано зрителем. Иногда кажется, что высоколобый спектакль зритель просто не поймет. И эти прогнозы не оправдываются, поскольку магия театра и режиссуры в том и состоит, что мы никогда не знаем, какие кнопки и какие струны отзовутся в душе. Это, мне кажется, стереотип про высокое и низкое искусство». Джурова, правда, оговорилась, что зритель на фестивале все же с разным зрительским опытом, и кому-то выбранная тема спектакля «Горький вкус полыни», который приехал из Оренбурга, о репрессиях и историческом осознании может показаться слишком серьезной.
Сама она отметила «Вино из одуванчиков» театра «Парафраз» из удмуртского Глазова, главным режиссером которого, кстати, является татарин Дамир Салимзянов. «Это театр и для зрителей, и для критиков, — говорит критик. — И он давит на очень точные ассоциативные струны детской памяти, которые вызывают высокую степень сопричастности к происходящему. Мне понравился и буинский театр, здесь редкой органики артисты. Они актерские животные, у которых развита сверх интуиция. Они, кажется, и без режиссера знают, как надо играть на сцене, это такая театральная ментальность». Джуровой также понравился актюбинский театр кукол «Алакай» с постановкой «Шинель» по Гоголю. «Зритель привык, что его взору обычно является марионетка или перчаточная кукла, а это театр живых дизайнерских объектов. Это то, что есть в Москве и Питере, но редко встречается в регионах».
Также профессионалы высоко оценили «Медею» Альметьевской татарской драмы, у которой может быть очень хорошее фестивальное будущее, хотя для буинской публики он и оказался непрост — из зрительного зала даже прозвучала реплика про «сумасшедший дом». В 2018 году этот театр уже был номинирован на «Золотую маску» со спектаклем «Магазин». «Тому, кто не знаком с театральным современным языком, происходящее на сцене действительно может показаться сумасшедшим домом, — говорит известный критик Александр Вислов. — Сидит на сцене на возвышении женщина на протяжении всего спектакля и произносит монологи Еврипида, а под ней 8 артистов пластически выполняют различные движения».
Профессионалы высоко оценили «Медею» Альметьевской татарской драмы, у которой может быть очень хорошее фестивальное будущее, хотя для буинской публики он и оказался непрост
С подачи Вислова на фестиваль приехал спектакль «Омлет» столичного театра Российской армии по его пьесе. На сцене, представляющей собой гримерку, двое. Они готовятся к спектаклю, гримируются, одеваются, исчезают «на сцену», возвращаются, переодеваются, повторяют текст роли и снова готовятся к выходу. Спектакль как бы приоткрывает для зрителя закулисную жизнь — получается эдакий «театр в театре». И Вислов тоже немного пострадал от реакции местной публики. В Буинске спектакль показывали днем в пятницу, поэтому пришли очень юные школьники. Первые 20 минут они сидели смирно, смотрели, а потом в зале началось шуршание. Уже через час школьники разговаривали в полный голос, а актерам приходилось прикладывать массу усилий, чтобы перекричать зал...
А уже в Тетюшах Вислов настолько волновался, что, ожидая реакции публики, вышел из зала, из которого через какое-то время вышли две женщины:
— Очень скучный ваш спектакль. Что же вы ни одной бабешки не привезли, а то два мужика на сцене ругаются и ругаются...
— Это нормально, мы должны воспитывать зрителя, — говорит критик. — И если два-три ребенка задумаются над содержанием спектакля, уже будет хорошо.
С подачи Александра Вислова (в центре) на фестиваль приехал спектакль «Омлет» столичного театра Российской армии по его пьесе
«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТУ» ВСЕ ЗНАЕТЕ, ДАЛЬШЕ МОЖНО СМОТРЕТЬ БЕЗ ПЕРЕВОДА»
Смешных эпизодов на фестивале, по признанию очевидцев, было не мало. К примеру, талдыкорганский драматический театр им. Римовой привез «Ромео и Джульетту», но по каким-то причинам забыл дома переводчика с казахского. Сначала актеры хотели играть на родном языке, дескать, он похожи с татарским, однако публика запротестовала, так как в зале было много русскоязычных. Тогда к микрофону, что называется, «за кадром» села Галия Тимербаева, директор областного театра. Переводила Шекспира она самозабвенно, иногда делая по ходу спектакля замечания, что не туда подали свет или напускали много дыма. Когда же до развязки повествования осталось 15 минут, Тимербаева произнесла примерно следующее: «Ну „Ромео и Джульетту“ вы все знаете, дальше все будет понятно и без перевода», — после чего попрощалась и ушла. А виной всему оказалась крутая лестница, по которой нужно спускаться из переводческой кабинки, —женщина боялась не поспеть на сцену для вручения подарков организаторам.
Многих поразил спектакль московской «Киношколы». Полгода назад в одной из мастерских здесь поставили «Материнское лето» по Чингизу Айтматову. Узнав о приглашении на фестиваль в Буинск, ребята съездили в Киргизию, нашли родственников писателя, посетили его родное село, дали там спектакль, пропитались атмосферой и только после этого приехали в Татарстан.
«Искусство обязано теребить душу, не ждать ответов, а именно задавать вопросы, причем очень жесткие, — считает Безруков. — Есть такие спектакли, которые дают то самое опустошение, когда ты не можешь произнести ни единого слова. Когда тебя настолько пробивает происходящее на сцене или какая-то очень сильная мысль либо сама идея... Провокация может быть совершенно неожиданной. Можно эпатировать публику, вызывая при этом сильные эмоции. Общество может зачерстветь настолько, что любая провокация может вызвать культурный шок, когда зритель пришел отдохнуть, а в результате плачет и становится абсолютным ребенком. В этом есть момент очищения. Почему называют театр храмом искусства? Чтобы люди, которые приходят сюда со своими проблемами, нашли тот самый ответ через слезы и очищение».
Талдыкорганский драматический театр им. Римовой привез «Ромео и Джульетту», но по каким-то причинам забыл дома переводчика с казахского
«СЕЙЧАС ВСЕ ЗАКОНЧИТСЯ, И МЫ СРАЗУ БУДЕМ ДУМАТЬ НАД ФОРУМОМ 2019 ГОДА»
Казалось бы, ничего не предвещало, что здесь, в маленьком городе в центре России, можно создать действительно крупный международный фестиваль. Но именно такую задачу ставят в Буинске. «Город Сибиу в Румынии, может быть, чуть-чуть больше Буинска, но там местный директор театра Константин Киряк внешне очень похож на Садриева, и он создал очень престижный и представительный театральный фестиваль, на который сейчас все стараются попасть, — говорит Вислов. — После Авиньона и Эдинбурга это третий по масштабу фестиваль в Европе. Наши идеи действительно безумны, но мы пытаемся их осуществить».
По мнению же Садриева, театральная Россия гораздо богаче и глубже, и не только в Москве и Питере могут быть интересные театральные события. «Если мы поставим Эйфелеву башню в Казани, никому это будет не интересно, потому что уже вторично, — говорит худрук местного театра. — Если мы покажем что-то самобытное, с национально-этническим колоритом, это будет интересно всему миру».
В этом году фестивалю было непросто с финансовой точки зрения. Заявиться на грант федерального министерства культуры не успели, да и в Татарстане началась чехарда со сменой министра культуры, поэтому тоже все зависло. Но в итоге все обошлось — помогли спонсоры. Точный бюджет праздника Садриев не стал называть, отметив, правда, что на просто «встречать, размещать и кормить» ушло около 3 млн рублей. Проблема еще в том, что дома культуры не приспособлены под театральные нужды. Там нет ни светового оборудования, ни специальной затемненной сцены для постановок. То есть в случае если фестиваль будет разрастаться, нужно будет вкладываться и в инфраструктуру. «Но этот год показал, что фестиваль таким длинным не может быть — не более 7 дней и 15 коллективов. У нас же 11 дней и 23 коллективов, не считая Безрукова, — подвел итог Садриев. — В следующем году коллективов будет поменьше, однако конкурсный отбор станет гораздо жестче».
Марат Зяббаров уверен, что фестиваль может приносить прибыль местной казне, поскольку с каждым годом количество желающих его посетить будет все больше
Глава Буинского района Марат Зяббаров рассказал корреспонденту «БИЗНЕС Online», что и в дальнейшем будет поддерживать данный фестиваль, поскольку, имея такой театр и команду, которая занимается его организацией, было бы расточительством ничего не делать. При этом глава уверен, что фестиваль может приносить прибыль местной казне, поскольку с каждым годом количество желающих его посетить будет все больше. «Сейчас все закончится, и мы сразу будем думать над форумом 2019 года, — говорит Зяббаров. — Сделаем все выводы, будем заявляться и просить финансирования, в том числе и на федеральном уровне».
Уже на прощание Безруков, в очередной раз благодаря организаторов фестиваля, предложил для усиления туристического потока соединить современный театр и историю и создать настоящую татарскую деревню XIX века с аутентичным бытом и костюмами. «Это действительно привлечет и к фестивалю дополнительное количество иностранных театров, и, несомненно, повысит интерес к самому фестивалю», — признался главный «Пушкин», «Есенин» и «Высоцкий» наших дней.
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 31
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.