Слова президента США Дональда Трампа о президенте России Владимире Путине стали причиной спора между российскими телеведущими Владимиром Соловьевым и Ольгой Скабеевой. Об этом сообщает РИА «Новости».
Напомним, высказывая ВГТРК свои впечатления о Путине, Трамп сказал о нем great guy (прекрасный парень — прим. ред.), что также может переводиться как потрясающий, великий, значительный.
Скабеева пошутила в связи с переводом, который был использован в СМИ. «Не прекрасный, скорее — великий! Зачем стесняться?» — написала она в своем телеграм-канале. На это отреагировал Соловьев. По его мнению, из-за разговорного слова guy слова Трампа можно однозначно перевести как «отличный парень». В ответ журналистка напомнила о предвыборном лозунге президента США Make America great again («Сделаем Америку снова великой»). «Ни про какую стилистику мы с Трампом не хотим даже слышать. К тому же Путин — великий. Кто ж будет спорить?» — написала она.
На полях саммита G20 Трамп провел с Путиным полуторачасовую беседу, в ходе которой были затронуты темы двусторонних торгово-экономических отношений, а также Китай, Сирия, ситуация в Идлибе, Турция в этом контексте.
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 31
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.